Donnerstag, 29. Mai 2014

901-910

daz kunden si gemachen
mit künstebæren sachen
und mit ir hôhen meisterschaft.
stein unde guoter würze kraft,
dies' in der wilde funden,
die schuofen z'allen stunden
an in sô wunderlîchiu werc,
daz manic walt und manic berc
nâch ir helfe ersuochet wart.
si wâren gar von rîcher art

Das gelang ihnen
mit Hilfe ihres Könnens
und mit Hilfe ihrer großen Kunstfertigkeit.
Diejenigen, die im dichten Gehölz
Steine und gute, kraftvolle Wurzeln fanden,
an denen vollbrachten sie stets
so erstaunliche Taten,
dass so mancher Wald und mancher Berg
nach ihrer Hilfe abgesucht wurde.
Sie waren ganz und gar von mächtiger Abstammung

[Würde man »wild« in Vers 905 mit »Wildnis« übersetzen, dürfte das falsche Assozationen wecken. Ich versuche es mit »dichtem Gehölz«. Bei den darauffolgenden Versen bin ich mir unsicher, wer an wem und womit handelt. Die Übersetzung versucht, die Unsicherheit nicht aufzulösen, sondern abzubilden.]

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen