Mittwoch, 17. Februar 2016

4541-4550

ûf sînem grâwen kopfe;
mit einem spæhen knopfe
ein twehel was dar ümbe
in wunderlicher krümbe
geworfen und gestricket.
gestellet und gesticket
sîn figûre schein alsus.
geheizen was er Prôtheus
und weste künfteclîchiu dinc.
enmitten ûf des plânes rinc

auf seinem grauen Kopf.
Mit einem kunstvollen Knopf
war darum ein
auf erstaunliche Weise gefaltetes
Tuch geworfen und geschlungen.
So war seine Gestalt
den Augen auffällig dargeboten.
Er hieß Protheus
und wusste Bescheid über zukünftige Dinge.
Mitten hinein in den Kreis auf dem Platz

[Unter »krümbe« verstehe ich hier das spezifische vestimentäre Arrangement; deshalb die Übersetzung mit »gefaltet«.]

Keine Kommentare:

Kommentar veröffentlichen